【聽無礙.旅遊手譯知多少】
這次手語翻譯教育訓練邀請到經常隨團出國擔任旅遊手譯的傅佳慧講師,為我們帶來滿滿的實務經驗分享!
原本以為旅遊手譯只是「翻譯景點介紹」時才會需要,上了這堂課才發現,這份工作其實考驗的是知識、體力、耐心,以及面對各種環境與人際互動的即時應變能力!
講師透過自身豐富的隨團經歷,讓我們深入了解:
無礙的旅行,不只是安排行程,更關乎溝通方式、住宿動線、搭車習慣等細節的貼心規劃
即使在飛機上,也需協助處理座位安排與點餐輔助
導覽過程中如何靈活運用手語與現場環境,快速清楚地傳遞資訊
如何善用群組協助團員每日掌握行程重點與注意事項
課堂中還分享了許多導覽現場可能遇到的聽力挑戰,每一段實務經驗,都讓我們更理解這份工作的專業性與挑戰性。
這不僅是一堂手語課,更是一堂深入理解聾人與聽障朋友旅遊文化與需求的精彩課程。
國立公共資訊圖書館 National Library of Public Information